

袁建国,先生祖籍河南,生于中国书法名城一一中国甲骨文发源地殷商古都安阳。长期从事殷商文化、甲骨文、易经研究,擅长文学、音乐和影视剧创作,特别是对书法、吹画(非遗传承人)具有独到之处。现任中国书画家协会副主席、中国民间文艺家协会会员,中国吹画非物质文化遗产唯一传承人,现被中国中央电视台《艺术名家》栏目特聘客座教授。

其隶书率意放纵,激情震撼,有较强的视觉冲击力。特别是将简书与行草入隶,丰富了书体审美元素,追求金石之气与多体兼容,使得隶书气息高古而又不乏笔趣,彰显个人风格。其书法作品曾在中国文字博物馆展出并收藏。
Yuan Jianguo, whose ancestral home is Henan, was born in Anyang,
the ancient capital of the Yin and Shang dynasties, which is a famous
calligraphy city in China. Engaged in research on Yin Shang culture,
oracle bone inscriptions, and the Book of Changes for a long time,
skilled in literature, music, and film and television drama creation,
especially unique in calligraphy and painting (inheritors of intangible
cultural heritage). He is currently the Vice Chairman of the Chinese
Calligraphers and Painters Association and a member of the Chinese Folk
Literature and Art Association. He is the only inheritor of the
intangible cultural heritage of Chinese blowing and painting, and is
currently a specially invited guest professor in the "Artists" program
of China Central Television.


Its official script is characterized by indulgence, passion, and
strong visual impact. Especially by incorporating simplified script and
cursive script into the clerical script, it enriches the aesthetic
elements of the calligraphy style, pursues the compatibility of gold and
stone with multiple genres, and makes the clerical script have a high
ancient and interesting atmosphere, showcasing personal style. His
calligraphy works have been exhibited and collected at the Chinese
Language Museum.












