
跨越海峡的书画情港澳台书画作品大展,对于推动港澳台地区书画艺术的发展具有重要意义。它不仅能够为书画家们提供一个展示和交流的平台,促进彼此之间的学习与借鉴,还能够增进三地之间的文化认同和友谊。同时,通过线上展览的举办,也能够让更多的人了解和欣赏到港澳台地区的书画艺术,推动中华文化的传承与发扬。
单耀宗,现为:中国文耀书画研究院副院长。全国书画艺术委员会副主席。中国美术家协会会员、中国书法家协会会员、中国国家一级美术师、参加第三届文化强国春晚。中国国礼特供艺术家、上海徐悲鸿艺术中心艺术总鉴、中国世纪大采风书画副院长、北京中宣盛世国际书画院理事、世界名人百科外联部主任,互联网副主编,首界国际金马奖获得者,人民功勋艺术家,影响世界的十大金牌艺术家,美国哈佛艺术学院院士。单耀宗一联合国气候大会形象大使。
Shan
Yaozong is currently the Vice President of the Chinese Wenyao
Calligraphy and Painting Research Institute. Vice Chairman of the
National Calligraphy and Painting Art Committee. Member of the Chinese
Artists Association, Member of the Chinese Calligraphers Association,
National First Class Artist of China, and Participated in the 3rd
Cultural Power Spring Festival Gala. China Guoli Special Purpose Artist,
the art master of Shanghai Xu Beihong Art Center, the vice president of
China Century Art Collection, the director of Beijing Zhongxuan
Shengshi International Calligraphy and Painting Academy, the director of
the outreach department of the World Celebrity Encyclopedia, the deputy
editor in chief of the Internet, the winner of the first international
Golden Horse Award, the artist of meritorious service to the people, the
world's top ten gold medal artists, and the academician of Harvard Art
School. Shan Yaozong is the image ambassador of the United Nations
Climate Conference.
