
跨越海峡的书画情港澳台书画作品大展,对于推动港澳台地区书画艺术的发展具有重要意义。它不仅能够为书画家们提供一个展示和交流的平台,促进彼此之间的学习与借鉴,还能够增进三地之间的文化认同和友谊。同时,通过线上展览的举办,也能够让更多的人了解和欣赏到港澳台地区的书画艺术,推动中华文化的传承与发扬。
崔元泽,朝鲜族书法家。中共党员。中国书画函授大学毕业(欧阳中石学生)现居北京。
现任:中华人民共和国国礼形象大使;中国文联艺术顾问;中国书协名誉主席;中央宣传部授予《中国书法泰斗,崔体书法创始人;中国外交艺术形象大使;国家高级书法师;联合国艺术中心名誉院长;文化旅游新授予:《国家文化艺术奖》;《百年巨匠终身成就奖;达芬奇国际艺术终身成就奖;卢浮宫博物馆中国首席艺术颐问;人民大会堂,故宫博物馆首席艺术顾问。
Cui
Yuanze, a Korean calligrapher. Member of the Communist Party of China
Graduated from the Correspondence University of Chinese Calligraphy and
Painting (student of Ouyang Zhongshi), currently residing in Beijing.
Current:
Ambassador of the People's Republic of China for the Image of Rites;
Art consultant of the China Federation of Literary and Art Circles;
Honorary Chairman of the China Book Association; The Central Propaganda
Department awarded the title of "Chinese Calligraphy Master, Founder of
Cui Ti Calligraphy; Ambassador of Chinese Diplomatic Art Image; National
Senior Calligrapher; Honorary Dean of the United Nations Art Center;
New Cultural Tourism Award:" National Cultural and Art Award "; The
Centennial Master Lifetime Achievement Award; Da Vinci International
Lifetime Achievement Award in Art; The Chief Art Advisor of the Louvre
Museum in China; The Great Hall of the People, Chief Art Advisor of the
Palace Museum.
四张照片(三军仪仗队2张③护卫国旗④崔元泽和欧阳中石合影)
