
跨越海峡的书画情港澳台书画作品大展,对于推动港澳台地区书画艺术的发展具有重要意义。它不仅能够为书画家们提供一个展示和交流的平台,促进彼此之间的学习与借鉴,还能够增进三地之间的文化认同和友谊。同时,通过线上展览的举办,也能够让更多的人了解和欣赏到港澳台地区的书画艺术,推动中华文化的传承与发扬。
赵玉林,笔名三友,内蒙古包头市美术家协会副主席,草原书画院院长,中国美协内蒙古分会会员,台北故宫书画院名誉院长,中华国礼书画家,国家博物馆画廊特邀书画家。作品入选《中国当代国际书画家年鉴》,在中国书画研究院展出:《阴山放牧图》入选当代名家书画展,在中国美术馆展出;多次参加全国各类书画大奖赛,分别荣获一、二、三等奖;部分作品入编《中国美术选集》《当代绘画艺术》《艺术辞条》入选世界名人录:2015年三幅作品在俄罗斯伊尔库茨克和圣彼德堡两个城市展出:2017
年作品《清风》被瑞士总统多丽丝收藏作品被中东 32
国大使收藏。2000年作品秋韵”入编,今日中国美术,暨,三所大学教材中央美院:北大,首都师范大学美术学院教学参考。

Zhao
Yulin, pen name San You, Vice Chairman of the Artists Association in
Baotou City, Inner Mongolia, President of the Grassland Painting and
Calligraphy Academy, Member of the Inner Mongolia Branch of the Chinese
Artists Association, Honorary Dean of the Taipei Palace Museum Painting
and Calligraphy Academy, Chinese Calligrapher and Painter, and Specially
Invited Calligrapher and Painter at the National Museum Gallery. The
work was selected for the "Yearbook of Contemporary Chinese
International Calligraphers and Painters" and exhibited at the Chinese
Academy of Calligraphy and Painting. The "Grazing Picture of Yin
Mountain" was selected for the Contemporary Famous Calligraphers and
Painters Exhibition and exhibited at the China National Art Museum;
Participated in various national calligraphy and painting competitions
multiple times, and won first, second, and third prizes respectively;
Some of his works were included in the "Selected Works of Chinese Art",
"Contemporary Painting Art", and "Art Vocabulary" and were selected for
the World of Celebrities. In 2015, three of his works were exhibited in
Irkutsk and St. Petersburg, Russia. In 2017, his work "Breeze" was
collected by Swiss President Doris and his works were collected by
ambassadors from 32 Middle Eastern countries. In 2000, "Autumn Rhyme"
was included in the compilation of "Today's Chinese Art" and three
university textbooks. Central Academy of Fine Arts: Peking University,
Capital Normal University School of Fine Arts Teaching Reference.

















